カフェ(cafe)食堂.居酒屋.ランチ.バイキング.食べ歩き備忘録が中心のブログ
てぃーだブログ › 食 ・・・その他諸々 › その他 諸々 › 最後だとわかっていたなら YouTube 動画 詩 ポエム

2009年08月03日

最後だとわかっていたなら YouTube 動画 詩 ポエム

最後だとわかっていたなら YouTube 動画 詩 ポエム
 この詩は、アメリカ人のノーマ コーネット マレック という女性が、
 わが子を亡くしたときに書いたものです。

 それを、テロのときに追悼集会やテレビで朗読され、
 「アメリカ同時多発テロで貿易センタービルに一機目が
 激突したあと、 救助のために最初にビル内に突入した数百名のレスキュー隊の一人」
 の青年が書いた詩として チェーンメールで勝手に流されてしまったらしいのです。

 現在、この詩(英語原詩)の著作権はオーストラリアに住むJudyさんが持っています。





あなたが眠りにつくのを見るのが
最後だとわかっていたら
わたしは もっとちゃんとカバーをかけて
神様にその魂を守ってくださるように祈っただろう

あなたがドアを出て行くのを見るのが
最後だとわかっていたら
わたしは あなたを抱きしめて キスをして
そしてまたもう一度呼び寄せて 抱きしめただろう

あなたが喜びに満ちた声をあげるのを聞くのが
最後だとわかっていたら
わたしは その一部始終をビデオにとって
毎日繰り返し見ただろう

あなたは言わなくても 分かってくれていたかもしれないけれど
最後だとわかっていたなら
一言だけでもいい・・・「あなたを愛してる」と
わたしは 伝えただろう

たしかにいつも明日はやってくる
でももしそれがわたしの勘違いで
今日で全てが終わるのだとしたら、
わたしは 今日
どんなにあなたを愛しているか 伝えたい

そして わたしたちは 忘れないようにしたい

若い人にも 年老いた人にも
明日は誰にも約束されていないのだということを
愛する人を抱きしめられるのは
今日が最後になるかもしれないことを

明日が来るのを待っているなら
今日でもいいはず
もし明日が来ないとしたら
あなたは今日を後悔するだろうから

微笑みや 抱擁や キスをするための
ほんのちょっとの時間を どうして惜しんだのかと
忙しさを理由に
その人の最後の願いとなってしまったことを
どうして してあげられなかったのかと

だから 今日
あなたの大切な人たちを しっかりと抱きしめよう
そして その人を愛していること
いつでも いつまでも大切な存在だということを
そっと伝えよう

「ごめんね」や「許してね」や「ありがとう」や「気にしないで」を
伝える時を持とう
そうすれば もし明日が来ないとしても
あなたは今日を後悔しないだろうから



If I knew it would be the last time
That I'd see you fall asleep,
I would tuck you in more tightly
And pray the Lord, your soul to keep.

If I knew it would be the last time
That I see you walk out the door,
I would give you a hug and kiss
And call you back for one more.

If I knew it would be the last time
I'd hear your voice lifted up in praise,
I would video tape each action and word,
So I could play them back for one more.

For surely there's always tomorrow
To make up for an oversight,
And we always get a second chance
To make everything right.

There will always be another day
To say our "I love you's",
And certainly there's another chance
To say our "Anything I can do's?"

But just in case I might be wrong,
And today is all I get,
I'd like to say how much I love you
And I hope we never forget,

Tomorrow is not promised to anyone,
Young or old alike,
And today may be the last chance
You get to hold your loved one tight.

So if you're waiting for tomorrow,
Why not do it today?
For if tomorrow never comes,
You'll surely regret one day,

That you didn't take that extra time
For a smile, a hug, or a kiss
And you were too busy to grant someone,
What turned out to be their one last wish.

So hold your loved ones close today,
And whisper in their ear,
That you love them very much and
You'll always hold them dear.








このブログを見てる方でフェイスブックをしてる方がいらっしゃったら
是非 下の当店のファンページ ”いいね!”クリックで 応援よろしくおねがいします。
 ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓
  那覇市(新都心)美容室 Tux Hair room (タックスヘアールーム) | 

Tux Hair room(タックスヘアールーム) | 


=============================================================================
※ブログ管理人TAKEMI が経営する那覇新都心にある美容室情報です※
【店名】 → Tux Hair room (タックスヘアールーム)
【ホームページ】 → タックスヘアールーム HP
【住所】 → 〒902-0068 沖縄県那覇市真嘉比1丁目1番3号 エリタージュK 501
【営業時間】 → 平日 AM11:00~PM10:00   土日,祝日 AM10:00~PM7:00
【店休日】 → 毎週火曜日
=============================================================================

同じカテゴリー(その他 諸々)の記事

Posted by 那覇新都心の美容室Tux Hair room